A Wooden Spoon for the WRU
(A druid speaks)
I have consulted the mistletoe,
stared at starling footprints in snow:
the time is ripe for your overthrow.
I give you a spoon I shaped of ash
because you didn't nurture the flash
of play but thought, maybe, of cash.
Here's a dip I turned from oak
but look, in your hands, it slips into smoke.
You've made our last Grand Slam a joke.
Actual rugby can never redeem
your backroom moves of dodge and scheme.
It's you who need to raise your game.
How can a committee always outlive
coaches, players? It’s hard to forgive
shadowy men with hands like sieves.
Here's the last spoon, I carved it from gall:
it's you, not the team, who have dropped the ball.
Hang this up, with shame, in your hall.
Gwyneth Lewis
National Poet of Wales
Horizon with People
This senedd was in us before it was built,
a floating island of the mind
in need of a home and a set of stairs
so we could re-marry clouds from elsewhere
and walk on slate pavements of sea
daily, defying gravity.
Speak softly here and the whole of Wales
can hear: what you say
now doubly matters. Let your words
be lighthouse, let them be the roots
of this, our democratic oak,
converting knottiness into shade.
Siaradwch o’ch gwreiddiau ac fe gwyd
deddfau fel mwg o’r aelwyd.
Codwch lusern siarad ar ein cyfer
a gall neidr tywyllwch gynnal y ser.
Rain happens between us,
but now we have disciplines of glass.
If Penarth should dive like a whale
into the Severn, we’ll have human trees -
people rooted in what you say -
and a second horizon. So make it true,
hospitable but not afraid to say no,
not mealy-mouthed, nor full of ego,
that we may deserve our reflections in water,
be partners worthy of this sky, this air.
Gwyneth Lewis
National Poet of Wales/ Bardd Cenedlaethol Cymru
Reply to the Haka
Welcome, enemy, to holy ground.
Our ball will carry you underground.
Cyn hir, fe fydd eich cnawd yn goch, [Soon, your flesh will be red
Llosgwn ein llwybr trwyddoch. as we burn our path through you.]
You're a forest, we're a fire,
You are paper, we are stone.
We will see you to the bone.
You may dance, but we're the drum.
In your wall we find the door.
You have whispered, but here's our roar.
© Gwyneth Lewis
Amgueddfa Genedlaethol y Glannau, Abertawe
17ed o Hydref, 2005
Beth sy'n dyst i'r trawsnewidwyr?
Tirlun. Priodas gwres a mwyn
yn creu man cyfarfod. Pridd yn troi'n gadwyn
yna'n drafnidiaeth. Morwr ar long
yn paentio pluen i'w danfon i'w fam.
Tanwyr yn moli ar allor y fflam,
yn creu ymherodraeth. Beth yw cof
y corff am ei lafur? Cryd
cymalau, cromfach cefn mewn gwely clyd,
a chelfyddyd pethau - swn
dur ar ledr yn hogi min
ar rasal fy nhad, sy'n estyn ei en
er mwyn iddo eillio. Amser yn ffrwydro
fel metel mewn ffwrnais. Beth yw pris
cyfoeth? Bod yn brentis
i broses. Beth yw braint
diwydiant? Na chollir gronyn
o egni. A'r galon yw'r gloyn.
National Waterfront Museum, Swansea
17 October, 2005
What's witness to the transformers?
Landscape. The marriage of mineral and heat
creates a place for people to meet. Soil is a chain
then transportation. A sailor at sea
paints a feather to send it home.
Firemen worship at the altar of flame,
forging an empire. What memory
do bodies hold of labour? Aches
and pains, a back's bracket in a snug bed,
the art of objects - the sound
of steel on leather honing the blade
on my father's cut-throat; he stretches his chin
to begin his shaving. Time explodes,
red-hot, from a furnace. What's the price
of wealth? Being apprenticed
to process. And the privilege
of industry? That not one quantum
of energy's lost. And the heart is the ember.
The Ball between Us
In Praise of Wales's Grand Slam Victory 2005
It starts like Gavin Henson's hair :
style over gravity,
knowing that flair
can outwit the set pieces of power.
The flanker flings out a muddy baby
born from the ruck,
prop gives us a future when he scores a try
because our voice is that infant's cry -
hundreds of thousands, one set of nerves
shared for eighty minutes.
Our spine is the curve
of the ball's parabola, the swerve
of fifteen men so mutually aware
that "how" becomes "what".
This is high art: ball in the air
not held, but between us. I'm not there
but we are, to witness try-scorers
lay clutches of dragons' eggs,
dive into the shallow, ecstatic waters
behind the line, and solid earth roars.
© Gwyneth Lewis
Maen Hir
Er cof am Gwynfor Evans
Ar fryn saif un o'm meini prawf
yn unig a chennog.
Mae'n briod â'r golau ac mae ei wisg
yn llaes, fel cysgodion.
Mae hwn yn un o bileri'r byd,
yn cynnal cylchoedd cerrig y sêr
ar echel amser. Yn ddall
- er yn amlwg - mae'n darlledu gair
yn ronynnau a thonnau,
yng nghlymau DNA
moesoldeb. Ac yn clywed cri
o dywyllwch tywodfaen, ymateb o bell
fel mwyeilch yn bloeddio ganol nos,
mwyeilch yn hedfan ganol dydd.
© Gwyneth Lewis